wordpress com stats

cumbres borrascosas, casa rural alquiler completo brañuelas, bierzo León

Welcome to TÉCNICA LITERARIA!

     Principal
· Home
· AÑADIR ARTÍCULO
· Contactar
· Diario de Usuarios
· Encuestas
· Estadísticas
· Foros
· Listado completo de material
· ORDENAR POR TEMAS
· Ranking de popularidad
· Recomiéndanos
· Te recomendamos
· Tu Cuenta
· Versión para imprimir

     Gente Online
Actualmente hay 20 invitados, 0 miembro(s) conectado(s).

Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí

     Visitas totales
Hemos recibido
4691202
impresiones desde julio 2007

 El lenguaje en el precipicio

Textos de crítica
LA RAZÓN, 8 de octubre de 2004

El lenguaje en el precipicio

Jaime SILES

El premio Nobel es una ruleta cuyos creyentes creen que siempre acierta y cuyos ateos consideran que sólo suele errar. Entre unos y otros, los agnósticos dicen sí o no con la cabeza mientras ponen sus ojos sobre el texto que cada octubre se acaba de premiar. El Nobel de este año es, desde luego, una sorpresa. No lo habría sido antes Thomas Bernhard ni ahora tal vez tampoco Peter Handke, pero sí lo es Elfriede Jelinek. ¿Por qué? Porque atrincherados, como estamos, en lo políticamente correcto y en el pensamiento débil, tan gallináceo como conformista, molesta una mujer que entiende la literatura al modo de Valle-Inclán, que practica la crítica y el energumenismo y que demuestra el carácter filisteo con que el lenguaje envuelve y dispone la realidad: la falsedad con que la ordena y la mentira con que la organiza. Por eso puede decirse de ella que es una escritora de género (genre), y que eso hace de ella una escritora social. Lo que Elfriede Jelinek critica son los usos y valores de una sociedad que ha distribuido interesadamente mal los papeles masculinos y femeninos, y que ha sabido objetivarlo en el lenguaje de tal manera que éste se convierte en una sucedáneo de la realidad. Elfriede Jelinek –como otros autores austriacos contemporáneos: el ya citado Thomas Bernhard y los menos conocidos Alois Brandstetters, Werner Schwab o Gert Jonkes– retoma las huellas del escepticismo lingüistico de Mauthner que llevan a través de Hofmannsthal, a Wittgenstein, y rompe los moldes del lenguaje desde el interior mismo del lenguaje, con lo que descorre –o cree descorrer– el velo que oculta y cubre la realidad visible. Su obra tematiza la angustia de un sujeto limitado por la cárcel de su propio lenguaje, que no es otra que la de su historia, de la que es fruto el simulacro de su identidad. La Jelinek somete esto a un tratamiento que –tanto en su poesía como en su novela y su teatro– destaca por su mezcla de juegos verbales y de sonoridad. Aliteraciones, homofonías, retruécanos y homonimias sirven de base a un volumen fónico tan abrupto como perfecto, que a unos les rechina por lo insolente y que a otros les molesta por la violencia implícita que hay en su musicalidad.   

Nacida el 20 de octubre de 1946 en Mürzzuschlag, una pequeña población de Estiria, e hija de un químico y una economista, Elfriede Jelinek creció en Viena, donde se educó en un colegio de monjas. Una crísis psíquica sufrida a los 18 años determinó su vocación literaria que compaginó al principio con la musical, lo que la llevó a estudiar piano y composición en el conservatorio de Viena y, a la vez, dramaturgia e historia del arte en su universidad. Dotada tanto para la lírica como para la narrativa y la dramaturgia, su mundo es el propio de un espíritu en contínuo estado de rebelión. De ahí que su literatura sea, sobre todo, de protesta, como protestado será, sin duda alguna, en su país, su Nobel.




 
     Login
Nickname

Contraseña

¿Todavía no tienes una cuenta? Puedes crearte una. Como usuario registrado tendrás ventajas como seleccionar la apariencia de la página, configurar los comentarios y enviar los comentarios con tu nombre.

     Enlaces Relacionados
· Literalia
· Más Acerca de Textos de crítica
· Noticias de heathcliff


Noticia más leída sobre Textos de crítica:
RESEÑA DEL LIBRO: NUEVA POESÍA HISPANOAMERICANA


     Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 0
votos: 0

Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo


     Opciones

 Versión Imprimible Versión Imprimible


Tópicos Asociados

Textos de crítica





El objetivo de esta web es construir un gran recurso cultural accesible para todos. Procuramos respetar los derechos de autor, y rogamos a quien vea algún material que no debería estar aquí que nos informe de ello.


Nuestros fines son meramente culturales

Rogamos a los usuarios que citen las fuentes cuando aporten materiales externos.

Se permite copiar cualquier texto de esta web, simplemente citando la fuente.


No obstante, todos los textos son propiedad de sus autores.

Verba volant
scriptum manet
`
Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL license. This software comes with absolutely no warranty. El texto original de los créditos ha sido modificado sólo por razones de seguridad. Apoyamos sin reservas al autor y la creación de software libre
Página Generada en: 0.15 Segundos