wordpress com stats

cumbres borrascosas, casa rural alquiler completo brañuelas, bierzo León

Welcome to TÉCNICA LITERARIA!

     Principal
· Home
· AÑADIR ARTÍCULO
· Contactar
· Diario de Usuarios
· Encuestas
· Estadísticas
· Foros
· Listado completo de material
· ORDENAR POR TEMAS
· Ranking de popularidad
· Recomiéndanos
· Te recomendamos
· Tu Cuenta
· Versión para imprimir

     Gente Online
Actualmente hay 8 invitados, 0 miembro(s) conectado(s).

Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí

     Visitas totales
Hemos recibido
4809797
impresiones desde julio 2007

 Ser poeta en Irak y Palestina

Boletines informativos de premiosliterar
YAHOO NOTICIAS, 6 de agosto de 2006

Ser poeta en Irak y Palestina es posible gracias a internet

LODEVE, Francia (AFP) –
A la pregunta de si se puede ser poeta en Palestina, Líbano o Libia, los poetas presentes en el festival 'Voz del Mediterráneo', contestaron afirmativamente, aunque muchos de ellos reconocen que sólo es posible gracias a internet.

Congregar a 90 poetas de una treintena de países como ocurrió del 22 al 30 de julio en Lodève (sur de Francia) no es tarea fácil. Entre ellos se conocen gracias a publicaciones como 'Banipal', que publica desde Londres y en inglés a numerosos autores del mundo árabe, que se comunican en páginas de internet como kikah.com.

El director del portal y de la revista, Samuel Shimon, asirio y cristiano, abandonó Irak en 1979 "para ir a Hollywood a hacer películas". Cuenta que fue encarcelado y torturado en Siria, Líbano y Jordania, donde fue tomado por un espía. Después, Chipre, Egipto y Túnez, hasta que en 1985 llegó exiliado a París. Su primera obra autobiográfica, 'Un iraquí en París', vio la luz en 2005.

"Irak es la tierra de la poesía desde hace milenios, pero puede ser que los poetas más significativos estén en el exilio", lamenta. "Gracias a internet, recibo las obras de mis compatriotas que están en Bagdad o en otra parte. Hay bombas, guerra, nada que comer, sin electricidad, dinero, ni trabajo. Por lo general les gusta llorar mucho. Lloran doblemente, es la poesía de la miseria", dice.

Nujoom Alghanem, de 44 años, de los Emiratos Árabes Unidos, debió casarse antes de estudiar en el extranjero. Publicó cinco libros de poemas, editados en Líbano. "Nuestra libertades están coaccionadas por la vida social, las tradiciones: no se puede atacar la religión y la vida no se orienta a la creatividad: está el fútbol, la televisión, el cine, las compras, el trabajo, que absorben a la gente más que la lectura", critica. Alghanem también mantiene "contacto con otros poetas a través de internet".

El palestino Jihad Hudaib, de 39 años, se felicita también por el hecho de que "portales de internet publiquen (obras de) jóvenes autores de su país". "En guerra o paz, pensamos, trabajamos. Ya hay una nueva generación que sabe captar la ironía de las situaciones", señala este autor de tres poemarios y de una antología de joven poesía jordana. "Irak, Líbano, Palestina, están ocupados. Es una herida permanente que impregna mi obra", dice.

"Los poetas sufren para cambiar el mundo porque no están satisfechos con lo que ven", afirma el poeta libio Idris Tayeb, que conoció las cárceles de su país durante diez años. "En prisión, no había papel ni bolígrafo. Escribía en mi cabeza y memorizaba todo", explica. Sus cinco libros de poemas, entre ellos 'Brecha para respirar' (1997), están traducidos al inglés, español, italiano, hindi y chino.



cartelandia.com" /a> Galería gratuitas de carteles antiguos.



 
     Login
Nickname

Contraseña

¿Todavía no tienes una cuenta? Puedes crearte una. Como usuario registrado tendrás ventajas como seleccionar la apariencia de la página, configurar los comentarios y enviar los comentarios con tu nombre.

     Enlaces Relacionados
· premiosliterarios
· Más Acerca de Boletines informativos de premiosliterar
· Noticias de odin


Noticia más leída sobre Boletines informativos de premiosliterar:
la literatura post boom latinoamericano


     Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 0
votos: 0

Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo


     Opciones

 Versión Imprimible Versión Imprimible


Tópicos Asociados

Boletines informativos de premiosliterar





El objetivo de esta web es construir un gran recurso cultural accesible para todos. Procuramos respetar los derechos de autor, y rogamos a quien vea algún material que no debería estar aquí que nos informe de ello.


Nuestros fines son meramente culturales

Rogamos a los usuarios que citen las fuentes cuando aporten materiales externos.

Se permite copiar cualquier texto de esta web, simplemente citando la fuente.


No obstante, todos los textos son propiedad de sus autores.

Verba volant
scriptum manet
`
Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL license. This software comes with absolutely no warranty. El texto original de los créditos ha sido modificado sólo por razones de seguridad. Apoyamos sin reservas al autor y la creación de software libre
Página Generada en: 0.20 Segundos