wordpress com stats

cumbres borrascosas, casa rural alquiler completo brañuelas, bierzo León

Welcome to TÉCNICA LITERARIA!

     Principal
· Home
· AÑADIR ARTÍCULO
· Contactar
· Diario de Usuarios
· Encuestas
· Estadísticas
· Foros
· Listado completo de material
· ORDENAR POR TEMAS
· Ranking de popularidad
· Recomiéndanos
· Te recomendamos
· Tu Cuenta
· Versión para imprimir

     Gente Online
Actualmente hay 9 invitados, 0 miembro(s) conectado(s).

Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí

     Visitas totales
Hemos recibido
4732573
impresiones desde julio 2007

 Al escritor lo forma su sociedad

Entrevistas y noticias actuales
MILENIO, 22 de noviembre de 2006

Entrevista: Nadine Gordimer • Premio Nobel de Literatura 1991
"Al escritor lo forma su sociedad"
La escritora sudafricana viene a México, donde el jueves dará un curso en la Cátedra Julio Cortázar y el domingo abrirá el salón literario de la FIL de Guadalajara
Jesús Estrada

Cae la tarde en Sudáfrica,y el cielo de Johannesburgo está cubierto por nubes tormentosas. El firmamento gris contrasta con una bugambilia morada que está tiñéndose de "un azul maravilloso. Es muy agradable", según la descripción que ofrece desde la parte alta de su casa la escritora Nadine Gordimer, quien, a pocas horas de partir hacia México, donde participará en la Cátedra Julio Cortázar y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, ofrece una entrevista telefónica a MILENIO. El hogar de la también activista política y social, ganadora del Premio Nobel de Literatura en 1991, sirve como observatorio del rumbo que toma su país. Muy cerca de allí hay una escuela primaria que anteriormente sólo aceptaba a estudiantes blancos; ahora, cualquier paseo durante la hora del almuerzo sirve a Gordimer para recargarse de optimismo viendo a niños negros jugando carreras con compañeros blancos: "Para mí, ésta es la esperanza en el futuro".

La próxima no será su primera visita a México. ¿Qué similitudes encuentra entre la sociedad mexicana y la sudafricana, en términos de sus conflictos y tensiones internas?

Sí, será mi tercera o cuarta vista, la tercera creo. Sabe, uno no puede realmente juzgar los conflictos de otras personas, la política es un asunto tan complicado… Pero yo veo los resultados, por así decirlo, y he visto en mis visitas a México, separadas por algunos años, que aún hay un enorme abismo de pobreza, igual que hay aquí en mi propio país. La primera vez que fui a México me impresioné, porque nosotros teníamos, y todavía tenemos, a muchas personas viviendo en chozas, que ahora son llamados con el eufemismo de ‘casas informales’ pero no son informales: son chozas. Así que llegué a la Ciudad de México, me gustó mucho y fue encantador, porque Octavio Paz aún vivía y pasé tiempo con él y con su esposa, y después, paseando en autobús, me asombró ver afuera de la ciudad, no muy lejos, áreas enormes de personas viviendo en estas chozas, justo igual que se vive afuera de Johannesburgo y de otras ciudades grandes. Estaba impresionada, porque la Revolución mexicana fue hace casi un siglo.

Su obra literaria aborda temas de controversia social y política. ¿Es esta una posición meramente personal o existe una obligación del escritor de tomar posición ante los temas de su época?

No creo que sea para nada una decisión, ciertamente no para mí ni para la mayoría de los escritores a quienes admiro. Nacemos en una cierta situación, y si naces en una situación de conflicto, sea racial, de color, de ideología política, la tomas. Justo como cuando naces, desciendes por el canal del parto y es entonces cuando tu cabeza se forma, porque antes es más bien como un globo, ése es el primer proceso de formación. Después te forman la sociedad en la que vives, los valores morales en tu propia familia, en la escuela o entre tus amistades, la forma como la villa o ciudad donde vives se organiza. Y después, adjuntas a ello, las leyes del país y adquieres la forma de un ciudadano creado por ese país, y entonces heredas los problemas que están allí inherentes y no puedes ser un ser humano completo, y menos un escritor, si no comienzas a pensar en estas cosas.

¿Cree que la empatía es una herramienta fundamental para un escritor? ¿Cómo puede crear un personaje con el cual no se siente identificación, como el protagonista de El conservador?

El conservador, que es sobre un granjero blanco y un cadáver que sale a la superficie que había sido enterrado cerca del río, surge de la pregunta de si pocos metros del país que constituye tu propia tumba es todo lo que la persona negra obtendrá, ése es básicamente el tema. Te lo preguntas aunque vivas en un país que fue colonizado y seas descendiente de colonizadores. En diferentes etapas, este país en el que vivo ha sido colonizado por varios cientos de años, pero yo soy descendiente de apenas una primera generación de colonizadores. Esto lo pensarías donde sea que hayas vivido durante el Apartheid e incluso antes, durante la época colonial, porque no sólo el Apartheid restringió la propiedad de la tierra sino que se restringió desde 1652 cuando llegaron por primera vez los holandeses, seguidos por los ingleses, y en otros periodos y partes del país por los franceses. Así que mi tema en El conservador es que estás comprando un pedazo de tierra y la transacción consiste en que pones el dinero y te dan un trozo de papel donde dice que eres el dueño de la tierra, pero ¿quién es el propietario? En otras palabras, son sólo los indígenas quienes verdaderamente son dueños de las tierras. Por supuesto que eso se aplica a mi propio país, y ciertamente a México desde hace mucho tiempo [...] Entonces creo que uno se forma por su tipo de sociedad. Quizá algunas personas sí, pero no creo que sean verdaderos escritores, buscan temas convenientemente jugosos, pero tanto los escritores mexicanos como sudafricanos, sólo por citar dos ejemplos, nacemos en tal situación de conflicto y con tal confusión sobre lo correcto e incorrecto que no tenemos que buscar un tema, nos asaltan cada día de nuestras vidas.

que es sobre un granjero blanco y un cadáver que sale a la superficie que había sido enterrado cerca del río, surge de la pregunta de si pocos metros del país que constituye tu propia tumba es todo lo que la persona negra obtendrá, ése es básicamente el tema. Te lo preguntas aunque vivas en un país que fue colonizado y seas descendiente de colonizadores. En diferentes etapas, este país en el que vivo ha sido colonizado por varios cientos de años, pero yo soy descendiente de apenas una primera generación de colonizadores. Esto lo pensarías donde sea que hayas vivido durante el e incluso antes, durante la época colonial, porque no sólo el restringió la propiedad de la tierra sino que se restringió desde 1652 cuando llegaron por primera vez los holandeses, seguidos por los ingleses, y en otros periodos y partes del país por los franceses. Así que mi tema en es que estás comprando un pedazo de tierra y la transacción consiste en que pones el dinero y te dan un trozo de papel donde dice que eres el dueño de la tierra, pero ¿quién es el propietario? En otras palabras, son sólo los indígenas quienes verdaderamente son dueños de las tierras. Por supuesto que eso se aplica a mi propio país, y ciertamente a México desde hace mucho tiempo [...] Entonces creo que uno se forma por su tipo de sociedad. Quizá algunas personas sí, pero no creo que sean verdaderos escritores, buscan temas convenientemente jugosos, pero tanto los escritores mexicanos como sudafricanos, sólo por citar dos ejemplos, nacemos en tal situación de conflicto y con tal confusión sobre lo correcto e incorrecto que no tenemos que buscar un tema, nos asaltan cada día de nuestras vidas.
¿Hay que tener entonces capacidad de observación?

Sí, pero creo que la gente se pregunta cómo se convierte uno en escritor. Sé que nunca podré ser cantante de ópera, y presumo que probablemente usted tampoco, porque no tenemos las cuerdas vocales adecuadas, no vamos más allá de cantar en el baño. Creo que el escritor nace desde temprana edad. Puedo juzgar por mí misma, y por otros que conozco: nacemos muy observadores y nuestros oídos siempre están abiertos a escuchar cómo habla la gente, qué dicen, qué conversaciones sostienen, viendo el lenguaje corporal y, por supuesto, siempre con los ojos abiertos. Graham Greene dijo o escribió alguna vez algo que nunca olvidaré: te sientas junto a alguien en un autobús o un restaurante y oyes sólo un fragmento de una conversación; y él decía que viendo ese pequeño detalle de la vida de alguien inventamos, a partir de allí, una vida alternativa para ellos. Creo que es una observación maravillosa, astuta y profunda. Debes tener un poder extraordinario de observación desde temprana edad y después, con trabajo y mucha lectura, te podrías convertir en escritor.

¿Cree que el recurso de incluir experiencias personales en las historias es más común entre los escritores jóvenes o entre los veteranos?

Sí, algunos lo hacen. Personalmente no entro en esas categorías. Si alguien ve el abanico de temas y el hecho de que he escrito desde tantos puntos de vista, como El conservador, que está escrito desde el punto de vista de un hombre. Yo de muy joven escribí historias que son sobre personas mayores y ahora que estoy mayor no escribo sobre viejos, sino sobre jóvenes. Parece que tenemos la conveniente habilidad para asumir diferentes identidades, sobre todo a partir de experiencias de la propia vida. Sólo he escrito una novela (de las catorce que he escrito y los once libros de cuentos) que fue la primera, muy cercana a mi propia vida.

¿Le parece valiosa la proyección mundial de su obra a partir del Premio Nobel?

Ya tenía una buena presencia desde antes de ganar el Premio Nobel. Lo maravilloso del Nobel es que a veces se le otorga a un escritor que no está aún consolidado ante el gran público, e inmediatamente me viene un nombre, porque espero verlo otra vez en Guadalajara, y es el de José Saramago. Nunca había leído nada de Saramago, porque muy poco se había traducido del portugués, y cuando ganó el Nobel comenzó a ser ampliamente traducido al inglés y descubrí a ese extraordinario escritor.

¿Qué expectativas tiene de su próxima visita a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara?

No tengo expectativas particulares, nunca se sabe cómo serán estas cosas. Para mí es algo nuevo, conocer una parte del país que no conozco, así que es una nueva atmósfera, y creo que muy hermosa, y claro que ahí me encontraré con viejos amigos, con Carlos [Fuentes] y otros.

   




Columnas de prensa. Temas de actualidad. Otro enfoque



Fragmentos literarios. selección de textos. Ejemplos de estilo



 
     Login
Nickname

Contraseña

¿Todavía no tienes una cuenta? Puedes crearte una. Como usuario registrado tendrás ventajas como seleccionar la apariencia de la página, configurar los comentarios y enviar los comentarios con tu nombre.

     Enlaces Relacionados
· poesia
· Más Acerca de Entrevistas y noticias actuales
· Noticias de heathcliff


Noticia más leída sobre Entrevistas y noticias actuales:
La poesía es prosa con música


     Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 0
votos: 0

Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo


     Opciones

 Versión Imprimible Versión Imprimible


Tópicos Asociados

Entrevistas y noticias actuales





El objetivo de esta web es construir un gran recurso cultural accesible para todos. Procuramos respetar los derechos de autor, y rogamos a quien vea algún material que no debería estar aquí que nos informe de ello.


Nuestros fines son meramente culturales

Rogamos a los usuarios que citen las fuentes cuando aporten materiales externos.

Se permite copiar cualquier texto de esta web, simplemente citando la fuente.


No obstante, todos los textos son propiedad de sus autores.

Verba volant
scriptum manet
`
Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL license. This software comes with absolutely no warranty. El texto original de los créditos ha sido modificado sólo por razones de seguridad. Apoyamos sin reservas al autor y la creación de software libre
Página Generada en: 0.19 Segundos