wordpress com stats

cumbres borrascosas, casa rural alquiler completo brañuelas, bierzo León

Welcome to TÉCNICA LITERARIA!

     Principal
· Home
· AÑADIR ARTÍCULO
· Contactar
· Diario de Usuarios
· Encuestas
· Estadísticas
· Foros
· Listado completo de material
· ORDENAR POR TEMAS
· Ranking de popularidad
· Recomiéndanos
· Te recomendamos
· Tu Cuenta
· Versión para imprimir

     Gente Online
Actualmente hay 15 invitados, 0 miembro(s) conectado(s).

Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí

     Visitas totales
Hemos recibido
4729664
impresiones desde julio 2007

 revisar y mejorar

Otros textos sobre literatura
HISPAVISTA, 24 de noviembre de 2006

Goytisolo reivindica el derecho del escritor a "mejorar" su obra y dice que "siempre" ha intentado "ir contracorriente"

BARCELONA (EUROPA PRESS)

El escritor Juan Goytisolo reivindicó hoy el derecho del creador a "revisar y mejorar" su obra literaria en la presentación en Barcelona de los volúmenes II y III de sus Obras Completas, que corresponden a 'Narrativa y relatos de viajes (1959-1965) y 'Novelas (1966-1982)'.

Goytisolo aseguró que en la nueva edición de sus obras ha revisado con "cuidado" cuestiones como la prosodia o repeticiones de palabras y ha suprimido fragmentos, una cuestión que no se podría hacer con los ensayos ya que sería una "estafa". El escritor defendió que un creador literario quiera "un trabajo limpio y de orfebrería".

El autor barcelonés, quien dijo que "siempre" ha intentado "ir contracorriente" y se mostró agradecido cuando la crítica lo define como "raro", ha publicado el segundo y tercer volumen de una obra completa que constará de siete.

En el volumen II, 'Narrativa y relatos de viaje (1959-1965)' incluye 'Para vivir aquí', 'La isla', 'Fin de viaje', los relatos 'Campos de Níjar', 'La Chanca' y 'Pueblo en marcha', así como el apéndice 'Pausa de otoño', un capítulo que aparecía en su novela 'Señas de identidad', pero que el propio autor suprimió ya en la segunda edición y aquí se recupera como texto independiente.

En el tercer volumen se incluyen las novelas 'Señas de identidad', 'Don Julián', 'Juan sin tierra' --junto a algunos textos sueltos de la obra--, 'Makbara', 'Paisajes después de la batalla' y dos entrevistas al autor de la época a cargo de Emir Rodríguez Monegal y Julio Ortega.

Goytisolo explicó que en la relectura se llevó "sorpresas" con las novelas 'Señas de identidad', que le pareció "válida", y de 'Don Julián' --que anteriormente se llamaba 'Reivindicación del conde Don Julián'--, "no he cambiado nada" y "sólo he mejorado cosas por ritmo y prosodia".

Sin embargo, en 'Juan sin miedo' "sobraban cosas y las he suprimido", eliminando unas 40 páginas y siendo ésta la versión definitiva de la novela. Goytisolo definió su 'Paisajes después de la batalla' como "profética" porque el argumento no es muy diferente de la situación en los suburbios franceses hace un año.

Juan Goytisolo explicó que en sus novelas intenta hacer prosa y poesía, "muchas de ellas las he escrito para leerlas en voz alta", y no "prosa poética como Cela y Umbral, que me produce cierto repelús".

LA RELECTURA

El gusto por la relectura es innato en Goytisolo, quien dijo que si acaba una novela que le gusta "vuelvo a empezar en la página 1" y aseguró que le emociona cuando el lector le reconoce que ha "releído" su novela.

Juan Goytisolo lamentó que en la enseñanza de la literatura se deje de lado los escritores del exilio y se "rechace lo nuevo" tachándolo de "anomalía". El escritor recordó que escritores como Valle-Inclán, Gustave Flaubert o Leopoldo Alas Clarín --sus autores más releídos-- no gozaron de buenas críticas en su época, a lo que contrapuso el refrán marroquí 'El insulto en boca del necio es una alabanza'.

El autor remarcó que en su obra ha intentado hacer una "lectura viva" de la literatura aunando la cultura española contemporánea con la tradición del Archipreste de Hita o Luis de Góngora.

Antoni Munné alabó el trabajo que está haciendo Juan Goytisolo en la revisión personal de su obra --"es de difícil repetición en otro intelectual"-- y calificó estos dos nuevos volúmenes como "dos eslabones más de la literatura española de todos los tiempos", sin descartar que hubiera más tomos de los siete previstos

www.premiosliterarios.com




Fragmentos literarios. selección de textos. Ejemplos de estilo



 
     Login
Nickname

Contraseña

¿Todavía no tienes una cuenta? Puedes crearte una. Como usuario registrado tendrás ventajas como seleccionar la apariencia de la página, configurar los comentarios y enviar los comentarios con tu nombre.

     Enlaces Relacionados
· literalia
· Más Acerca de Otros textos sobre literatura
· Noticias de heathcliff


Noticia más leída sobre Otros textos sobre literatura:
Stevenson, Dumas y Dostoievski inmortalizaron la crueldad


     Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 0
votos: 0

Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo


     Opciones

 Versión Imprimible Versión Imprimible


Tópicos Asociados

Otros textos sobre literatura





El objetivo de esta web es construir un gran recurso cultural accesible para todos. Procuramos respetar los derechos de autor, y rogamos a quien vea algún material que no debería estar aquí que nos informe de ello.


Nuestros fines son meramente culturales

Rogamos a los usuarios que citen las fuentes cuando aporten materiales externos.

Se permite copiar cualquier texto de esta web, simplemente citando la fuente.


No obstante, todos los textos son propiedad de sus autores.

Verba volant
scriptum manet
`
Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL license. This software comes with absolutely no warranty. El texto original de los créditos ha sido modificado sólo por razones de seguridad. Apoyamos sin reservas al autor y la creación de software libre
Página Generada en: 0.30 Segundos