wordpress com stats

cumbres borrascosas, casa rural alquiler completo brañuelas, bierzo León

Welcome to TÉCNICA LITERARIA!

     Principal
· Home
· AÑADIR ARTÍCULO
· Contactar
· Diario de Usuarios
· Encuestas
· Estadísticas
· Foros
· Listado completo de material
· ORDENAR POR TEMAS
· Ranking de popularidad
· Recomiéndanos
· Te recomendamos
· Tu Cuenta
· Versión para imprimir

     Gente Online
Actualmente hay 16 invitados, 0 miembro(s) conectado(s).

Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí

     Visitas totales
Hemos recibido
4761269
impresiones desde julio 2007

 La literatura es pararse y pensar

Técnica literaria
LA RAZÓN, 5 de enero de 2007

«La literatura es pararse y pensar»

Gonçalo M. Tavares, el escritor más pujante de la narrativa portuguesa y revelación de 2006, reivindica la novela como espacio de reflexión

Juan Carlos Rodríguez

Madrid- «El destino no es una aparición, sino algo que avanza». Esa frase del narrador de «Un hombre: Klaus Klump» (Mondadori) define no sólo la concepción de la historia y de la literatura de Gonçalo M. Tavares (Angola, 1970), sino que retrata su prosa contundente como un aforismo y, a la vez, niquelada por una poética indudable que el autor portugués esconde detrás de una aparente sencillez. «Yo quiero decir rápidamente lo que quiero decir -explica-. Si puedo hacerlo en siete palabras y no en diez lo prefiero. Me gusta escribir afirmativamente, con frases cortas, tajantes, que no llaman a la puerta para entrar, sino que la derriban».
Esa metáfora y este estilo ha hecho de Tavares una de las revelaciones de 2006. «La literatura tiene que marcar una distancia clara entre el cine, por ejemplo, o la televisión, que no te permite detenerte, pararte y reflexionar. La literatura no debe sólo contar historias, sino que debe ser un espacio de pensamiento, de reflexión y de lenguaje», afirma.

Este concepto literario es válido tanto para «Un hombre: Klaus Klump» -una fábula sobre la guerra, sobre la ausencia de moral y sobre la capacidad de resistencia-, como para «La máquina de Joseph Walser», que próximamente verá la luz en España. «Lo que intento de algún modo es investigar el mal -añade-, porque para mí éste emerge muchas veces de la fragilidad, de la pasividad, de la ingenuidad».

   Un barrio literario

   Profesor de Teoría de la Ciencia y poeta, Tavares, en cualquier caso, no ha emergido de la nada. Llega -tarde, pero a tiempo- a España, después de que una decena de títulos le hayan convertido en una de la figuras más valoradas de la últimas letras portuguesas. Unos cuantos de esos libros -especialmente aquellos en lo que recrea un peculiar barrio aparentemente infantil pero que atesora un inaudito y entrañable poder filosófico y humorístico- han fascinado.

   Cada uno de ellos está dedicado a uno de sus habitantes, trasuntos de grandes escritores universales. El primero en llegar aquí, «El señor Valèry» (Mondadori), es espléndido. En marzo, lo hará «El señor Henri»: «Está influenciada por toda la literatura universal. Para mí, leer y escribir es lo mismo».


www.premiosliterarios.com



Fragmentos literarios. selección de textos. Ejemplos de estilo



Fragmentos literarios. selección de textos. Ejemplos de estilo



 
     Login
Nickname

Contraseña

¿Todavía no tienes una cuenta? Puedes crearte una. Como usuario registrado tendrás ventajas como seleccionar la apariencia de la página, configurar los comentarios y enviar los comentarios con tu nombre.

     Enlaces Relacionados
· Cumbres Borrascosas
· Más Acerca de Técnica literaria
· Noticias de heathcliff


Noticia más leída sobre Técnica literaria:
estructura y desarrollo del cuento


     Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 0
votos: 0

Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo


     Opciones

 Versión Imprimible Versión Imprimible


Tópicos Asociados

Técnica literaria





El objetivo de esta web es construir un gran recurso cultural accesible para todos. Procuramos respetar los derechos de autor, y rogamos a quien vea algún material que no debería estar aquí que nos informe de ello.


Nuestros fines son meramente culturales

Rogamos a los usuarios que citen las fuentes cuando aporten materiales externos.

Se permite copiar cualquier texto de esta web, simplemente citando la fuente.


No obstante, todos los textos son propiedad de sus autores.

Verba volant
scriptum manet
`
Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL license. This software comes with absolutely no warranty. El texto original de los créditos ha sido modificado sólo por razones de seguridad. Apoyamos sin reservas al autor y la creación de software libre
Página Generada en: 0.16 Segundos