wordpress com stats

cumbres borrascosas, casa rural alquiler completo brañuelas, bierzo León

Welcome to TÉCNICA LITERARIA!

     Principal
· Home
· AÑADIR ARTÍCULO
· Contactar
· Diario de Usuarios
· Encuestas
· Estadísticas
· Foros
· Listado completo de material
· ORDENAR POR TEMAS
· Ranking de popularidad
· Recomiéndanos
· Te recomendamos
· Tu Cuenta
· Versión para imprimir

     Gente Online
Actualmente hay 11 invitados, 0 miembro(s) conectado(s).

Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí

     Visitas totales
Hemos recibido
4649613
impresiones desde julio 2007

 La literatura actual tiene nostalgia de los héroes

Entrevistas y noticias actuales
EL COMERCIO, 21 de marzo de 2007

GERARDO LOMBARDERO, ESCRITOR

«La literatura actual tiene nostalgia de los héroes»

El autor ovetense presenta su quinta novela, una narración que transcurre en la segunda guerra mundial, al filo de la amistad y la traición

ALBERTO PIQUERO/OVIEDO

'La vida secreta de León Kramer' es la quinta novela que Gerardo Lombardero (Oviedo, 1951) ha escrito en los últimos ocho años y en la que nos da cuenta de la disciplina y el talento que aplica al oficio. 'La vida secreta..' es la historia de un español en París, antiguo comisario de la CNT, en el tiempo difícil de la invasión nazi de la capital francesa. Sin embargo, es la amistad, una amistad difícil y peligrosa, quien protagoniza la obra, trascendiendo las convicciones ideológicas.

-En los últimos meses, tres escritores asturianos han colocado de telón de fondo de sus novelas la segunda guerra mundial. 'La ofensa', de Ricardo Menéndez Salmón; 'El tiempo de los emperadores extraños', de Ignacio del Valle, y ahora, la suya. ¿Pura coincidencia?

-Lo que sé es que no nos hemos puesto de acuerdo y que desconocíamos lo que estuvieran haciendo los otros. Es curioso. Juan Manuel de Prada también ha hecho lo mismo. Yo creo que tal vez estamos saturados de la guerra civil española -que tiene ejemplos tan nefastos como 'Soldados de Salamina'-, pero seguimos teniendo nostalgia de los héroes.

-¿Observa alguna tendencia literaria en ese sentido?

-La tendencia que observo es la que llamo 'thracul'. 'T', de thriller; 'h', de historia; 'r', de religión; 'a', de aventuras, y 'cul', de cultura. Se tiende a mezclar todo eso, aunque cocinarlo en una novela es casi imposible.

-El nudo de 'La vida secreta de León Kramer' se entrelaza con un anarquista exiliado en París y un sobrino de Goebbels con mucho mando, que mezclan amistad e intereses políticos opuestos. ¿Pensó en algún momento que desarrollar esa amistad en una época de grandes antagonismo ideológicos era andar por el filo literario de la navaja?

-¿Encontrarme con un callejón sin salida? Es el azar quien los mueve. Una línea de acción que, sí, tiene detrás una trampa mortal; pero que se resuelve por la amistad, los silencios y las complicidades. La amistad puede surgir de forma espontánea en cualquier circunstancia. No obstante, la historia transcurre en el París de 1940, cuando los nazis preconizaban una cierta convivencia con los parisinos. Una vez que la Resistencia se hizo más fuerte, y la represión se agudizó arrasando pueblos y fusilando a miles de personas, no hubiera sido posible.

-De Franco se dice -en voz del sobrino de Goebbels- que «es un enano petulante al que tuvimos que ganarle una guerra...»...

-En realidad, esa opinión la manifestó el propio Hitler.

-Volviendo a la nostalgia del héroe. ¿Hay alguna semejanza entre los protagonistas de sus dos anteriores novelas, Porlier y Bobes, con León Kramer?

-No, Porlier y Bobes eran héroes épicos, de caballo y sable. León es un héroe de otro tipo, social, determinado por unas vicisitudes históricas que le vienen impuestas. Ya había aparecido en una anterior novela mía, 'El patio de los sueños'. Es un resistente. Y colaborador de la Resistencia, claro.

-¿Ha trabajado mucho la documentación histórica? Aparte de los hechos mismos, hay estampas parisinas, de los cafés y de las calles llenas de bicicletas, que parecen corresponder a una tarea de investigación...

-La hay. Por ejemplo, sobre la vida cotidiana había una revista alemana traducida al español, 'Signal', que ofrece abundante material del París ocupado. Y está la bibliografía general. Pero al lado de la libre creatividad. Hay cafés que yo mismo conocí en París, cuando lo pateé con muy poco dinero, y otros, como 'Les Deux Oiseaux', que son inventados.

-¿El papel de la prensa vendida al invasor -León Kramer es nombrado director adjunto de 'France Soir- fue particularmente turbio?

-Abyecto. Sobre eso, también existe una notable documentación. Tener poder es tener poder de opinión. Y eso lo sabían muy bien los nazis.

-¿Le preocupa más el estilo o lo que cuenta?

-Mi editor dice que soy un excelente contador de historias que las compone a martillazos como Pío Baroja. Digamos que prefiero Hemingway a James Joyce.


www.premiosliterarios.com



Columnas de prensa. Temas de actualidad. Otro enfoque



Columnas de prensa. Temas de actualidad. Otro enfoque



Fragmentos literarios. selección de textos. Ejemplos de estilo



Fragmentos literarios. selección de textos. Ejemplos de estilo



 
     Login
Nickname

Contraseña

¿Todavía no tienes una cuenta? Puedes crearte una. Como usuario registrado tendrás ventajas como seleccionar la apariencia de la página, configurar los comentarios y enviar los comentarios con tu nombre.

     Enlaces Relacionados
· poesia
· Más Acerca de Entrevistas y noticias actuales
· Noticias de heathcliff


Noticia más leída sobre Entrevistas y noticias actuales:
La poesía es prosa con música


     Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 0
votos: 0

Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo


     Opciones

 Versión Imprimible Versión Imprimible


Tópicos Asociados

Entrevistas y noticias actuales





El objetivo de esta web es construir un gran recurso cultural accesible para todos. Procuramos respetar los derechos de autor, y rogamos a quien vea algún material que no debería estar aquí que nos informe de ello.


Nuestros fines son meramente culturales

Rogamos a los usuarios que citen las fuentes cuando aporten materiales externos.

Se permite copiar cualquier texto de esta web, simplemente citando la fuente.


No obstante, todos los textos son propiedad de sus autores.

Verba volant
scriptum manet
`
Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL license. This software comes with absolutely no warranty. El texto original de los créditos ha sido modificado sólo por razones de seguridad. Apoyamos sin reservas al autor y la creación de software libre
Página Generada en: 0.30 Segundos